6.1.1.6 need (= brauchen)

Need ist zum einen ein Vollverb und als Vollverb heißt es schlicht brauchen. Als Vollverb wird in der dritten Person Singular, wie bei jedem anderen Verb auch, ein s angehängt. Als Vollverb wird es auch mit to do verneint und Interrogativsätze werden, wie bei jedem anderen Verb, mit to do gebildet.

You don't need to do that. <=> Du brauchst das nicht zu machen.
Do you really need that? <=> Brauchst du das wirklich?

Beispielen für to need als Vollverb  
She needs butter. Sie braucht Butter.
People need love. Leute brauchen Liebe.
We all need food. Wir alle brauchen essen.

 

Konjugation von need als Vollverb
Singular Plural
1. Person I need (to) ich brauche we need (to) wir brauchen
2. Person you need (to) du brauchst you need (to) ihr braucht
3. Person he / she / it needs (to) er / sie / es brauchen they need (to) sie brauchen


In der Verwendung als Hilfsverb allerdings erfolgt die Verneinung, wie bei Hilfsverben üblich, durch das Hilfsverb selbst. Von der Bedeutung her ist die Konstruktion mit need als Vollverb und die Konstruktion mit need als Hilfverb identisch, wobei die Konstruktion mit need als Hilfverb eigentlich nur in verneinten Sätzen verwendet wird.

You needn’t read the book if you don't want.
You don't need to read the book if you don't want.
Du brauchst das Buch nicht zu lesen, wenn du nicht willst.

Ist need Hilfsverb, dann wird, wie bei allen anderen Modalverben auch, ohne to angeschlossen.

You don't need to go.
You needn't go.
Du brauchst nicht zu gehen.

Ist need Hilfverb, dann hat es, wie jedes andere Modalverb, auch kein s in der dritten Person Singular.

He doesn't need to wash the car.
He needn't wash the car.
He need not wash the car.
Er braucht das Auto nicht zu waschen.


didn't need to + infinitive versus needn't have + past participle

Der Unterschied zwischen didn't need to + infinitive und needn't have + past participle ist tricky. Im simple past entspricht die Konstruktion mit to need als Vollverb also inhaltlich nicht der Konstruktion mit need als Hilfsverb.


Die Konstruktion needn't have + part participle, also need als Modalverb, beschreibt eine Situation, bei der eine Handlung durchgeführt wurde, aber sinnlos war. Im Deutschen würde man mit dem Konjunktiv übersetzen.

I needn't have set my alarm for today, I completely forgot it is Saturday.
Ich hätte den Wecker heute nicht stellen müssen, ich habe völlig vergessen, dass heute Samstag ist.

=> Die Handlung wurde durchgeführt, war aber sinnlos da sie Samstags nicht zur Arbeit geht und von daher gar nicht von einem Wecker geweckt werden musste.

Die Konstruktion didn't need to + infinitive, also need als Vollverb, beschreib eine Situation, bei der eine Handlung von vorneherein nicht durchgeführt wurde, weil schon im voraus ersichtlich war, dass die sinnlos ist.

I didn't need to order a taxi. My friend was coming to pick me up.
Ich brauchte kein Taxi bestellen. Mein Freund holte mich ab.

=> Die Handlung wurde von vorneherein nicht durchgeführt, da sie kein Taxi braucht, wenn ihr Freund sie vom Flughaven abholt.

Die Beispiele sind entnommen aus: https://www.youtube.com/watch?v=W1sbJhIYDGw

Andere Beispiele mit to need als Vollverb.

I didn't need to cook dinner, as we were going out.
Ich brauchte das Abendessen nicht zuzubreiten, da wir Essen gegangen sind.

We had enough fuel in the car already, so I didn't need to stop.
Wir hatten noch genug Benzin, so dass ich nicht anhalten musste.

He didn't need to take his umbrella, because the sun came out before he left.
Er musste seinen Regenschirm nicht mitnehmen, denn bevor er das Haus verließ, die Sonne wieder schien.

We didn't need to buy travel insurance, because it was included in our ticket purchase.
Wir mussten keine Reiseversicherung kaufen, weil die schon im Ticket enthalten war.

Last night I didn't need to cook dinner, because I knew we wanted to eat out.
Gestern nacht musste ich nicht kochen, weil ich wusste, dass wir ausgehen würden.

 

Andere Beispiele mit to need als Modalverb

Darling, you needn't have cooked dinner. I was going to ask you out.
Liebling, du hättest nicht kochen müssen. Ich wollte mir dir ausgehen.

Das heißt, dass sie oder er gekocht hat, aber die Handlung sich im Nachhinein als sinnlos herausgestellt hat.

I needn't have set my alarm for today, I completely forgot it is Saturday.
Ich hätte den Wecker heute nicht stellen müssen, ich habe völlig vergessen, dass heute Samstag ist.

I needn't have printed the tickets, but I did just in case.
Ich hätte die Tickets nicht drucken müssen, aber für alle Fälle hab ich es gemacht.





Kontakt Impressum Datenschutz