Bezieht sich ein Wunsch der Gegenwart auf eine Zeit in der Vergangenheit, wird der zweite Satzteil mit dem past perfect gebildet (siehe auch Konditionalsätze Typ III , Irrealis der Vergangenheit).

Wünsche und Hoffnungen mit Bezug auf die Vergangenheit
I wish he had given me the car, now I have to walk in the rain.
Ich wünschte, er hätte mir das Auto gegeben, jetzt muss ich im Regen laufen.
If only we had slept a bit longer, I have been tired all day.
Wenn wir doch nur ein bisschen länger geschlafen hätten, I bin den ganzen Tag müde.
I wish I had not drunk the last beer, I feel terribly sick.
Ich wünschte, ich hätte das letzte Bier nicht getrunken, mir ist furchtbar übel.

Wünsche und Hoffnungen, die sich auf die Vergangenheit beziehen, können schon nicht mehr realisiert werden, denn die Zeit ist ja bereits vorbei.