Nicht verzweifeln, diese Aufgabe ist relativ schwer. Zur Satzstellung, die hier schon eine Rolle spielt, gibt es Erklärungen in Kapitel 18.

Übersetzen Sie die folgenden Sätze. Verwenden Sie dabei die Passivformen (siehe Kapitel 15)
Wie wurde der Mörder erkannt?
How was the murderer recognized?
Warum ist die Wand schwarz angemalt?
Why is the wall painted in black?
Warum wird die Wand gerade in pink angemalt?
Why is the wall being painted in pink?
Wie kommt es, dass gehofft wird, dass die Stadt bald sauber sein wird?
How come that it is being hoped that the city will be clean soon?
Welches der Bücher auf dem Tisch wurde bereits gelesen?
Which of these books on the table have been read already?
Wo und wann wurde die Mauer gebaut?
Where and when the wall was built?
Wie lange hat es gedauert, das Projekt zu beenden?
How long did it take to finish the project?
Warum hat man uns empfohlen, mit dem Auto zu fahren? Die Straße ist wirklich schlecht!
Why was it recommended to us to go by car? The street is really bad.
Wessen Dramen wie z. B. Hamlet werden überall auf der Welt aufgeführt?
Whose dramas like for instance Hamlet are performed everywhere in the world?
Mit wem wurde wegen der neuen Fenster gesprochen?
With whom was spoken about the new windows?